Greierele și Furnica în versiunea franceză sau de ce nu cred că preluarea modelului francez în problema drepturilor de autor pe internet e cea mai bună soluție

Posted on November 5, 2009, by Dan Virtopeanu, under Internet.

După cel mai lung titlu de articol intru direct în subiect: mă refer la inițiativa de a face ceva în ceea ce privește modul de aplicare a noțiunii de copyright pe internet și în mediul digital. Inițiativa e bine venită pentru modul de utilizare a muzicii pe internet (acesta fiind scopul real al acestei inițiative, celelalte creații sau produse care pot fi distribuite digital fiind în mare măsură ignorate) care a fost lăsat în coadă de pește acum câțiva ani când s-au pus la punct primele reglementări. Dacă vreți detalii de la reuniunea de azi la care am participat alături de o parte a celor interesați, dar nu de toți care ar putea fi afectați de această inițiativă, vă invit să citiți articolul unui blogger de profesie Vali Petcu și comentariile celor care au participat la reuniune.

Consider inițiativa bine venită și în același timp dezaprob faptul că sursa de inspirație menționată la toate cele 3 reuniuni pe această temă (inclusiv cea de azi) este recenta modificare a legislației din Franța în domeniul drepturilor de autor și internet. Cred că o privire aruncată peste ocean sau chiar la ultimele reacții la nivel de Uniunea Europeană (sursa Radu Boncea) ar fi fost mai apropiate de evoluția economiei digitale iar fondul problemei stă chiar în conceptul de copyright rămas în urmă față de vremurile actuale.

Prin urmare vă las să vă delectați cu versiunea modernă franceză a unei fabule bine cunoscute, “Greierele și Furnica”. Este un pic cam lungă, dar vă recomand să aveți răbdare până la capăt :)

Greierele și Furnica

În varianta elvețiană

Furnica muncește din greu toată vara pe caniculă
Își construiește o casă și face provizii pentru iarnă
Greierele consideră că furnica este o proastă așa că râde, dansează și se distrează
Când vine iarna furnica este la adăpost de frig și bine hrănită
Greierele tremurând de frig nu are nici mâncare și nici adăpost și moare de frig

Sfârșit

În varianta franceză

Furnica muncește din greu toată vara pe caniculă
Își construiește o casă și face provizii pentru iarnă
Greierele consideră că furnica este o proastă așa că râde, dansează și se distrează

Greierele tremurând de frig organizează o conferință de presă și întreabă de ce furnica are dreptul să stea la căldură și să aibă alimente din belșug în timp ce alții, mai puțini norocoși ca ea, suferă de foame și de frig.

Televiziunea organizează emisiuni în direct în care apare greierele tremurând de frig și alternează pasaje video cu furnica aflată la căldură în casa ei confortabilă cu o masă plină de provizii.

Francezii sunt șocați că, într-o țară atât de bogată, este lăsat să sufere sărmanul greiere în timp ce alții trăiesc foarte bine.

Asociațiile contra sărăciei manifestează în fața casei furnicii, jurnaliștii fac interviuri și întreabă de ce furnica s-a îmbogățit pe spinarea greierului și solicită guvernului să mărească impozitele furnicii astfel ca aceasta “să plătească o contribuție justă”.

Confederația Sindicatelor, Partidul Comunist, Liga Comunistă Revoluționarâ, Gay & Lesbian Pride organizează întruniri și manifestații în fața casei furnicii.
Funcționarii decid să facă o grevă de solidaritate de 59 de minute zilnic pe timp nelimitat.

Un filozof în vogă scrie o carte demonstrând legăturile furnicii cu torționarii de la Auschwitz.
Ca reacție la sondaje, guvernul elaborează o lege despre egalitatea economică
și o lege (care se aplică retroactiv din vara trecută) de anti discriminare.

Impozitele furnicii sunt majorate și furnica este amendată pentru că nu l-a angajat pe greiere pe post de ajutor.
Casa furnicii este executată și confiscată de autorități pentru că furnica nu are suficienți bani să plătească amenda și noile impozite.

Furnica emigrează din Franța în Elveția unde contribuie la bogăția economică.
Televiziunea face un reportaj cu greierele care acum s-a îngrășat și care este
pe cale să-și termine ultimele provizii deși primăvara încă este departe.

În casa furnicii se țin regulat reuniuni cu artiști și scriitori de stânga
Vechea casă a furnicii, transformată în adăpost social pentru greiere, se strică
pentru că acesta nu face nimic ca să o îngrijească.

Guvernului i se reproșeză lipsa de fonduri pentru reparații.
Se crează o comisie de investigații care va costa 10 milioane de Euro.

Greierele moare în urma unei supra doze cu heroină.
Principalele publicații de atitudine comentează eșecul guvernului în rezolvarea problemei inegalităților sociale

Casa este ocupată cu forța de un grup de gândaci imigranți.
Gândacii se ocupă cu trafic de marijuana și terorizează comunitatea…

Guvernul se felicită pentru diversitatea multi culturală a Franței.

PS. Nu încercați să faceți analogii între cei implicați în inițiativa sus menționată, nu este cazul și nu acesta este mesajul.

Leave a Comment